Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
Evrópusamningur
ENSKA
Europe Agreement
Svið
lagamál
Dæmi
[is] Þrátt fyrir 1. mgr. og með fyrirvara um 37. gr. er ráðinu heimilt, með auknum meirihluta samkvæmt tilmælum framkvæmdastjórnarinnar og eftir ítarlegt mat sem fara skal fram haustið 2005 á framförum í Rúmeníu á sviði samkeppnismála, að taka ákvörðunina, sem kveðið er á um í 1. mgr., að því er varðar Rúmeníu, ef alvarlegir ágallar hafa komið í ljós varðandi efndir Rúmeníu á skuldbindingum sínum samkvæmt Evrópusamningnum eða einum eða fleiri skuldbindingum og kröfum sem taldar eru upp í II. lið IX. viðauka.

[en] Notwithstanding paragraph 1, and without prejudice to Article 37, the Council may, acting by qualified majority on the basis of a Commission recommendation and after a detailed assessment to be made in the autumn of 2005 of the progress made by Romania in the area of competition policy, take the decision mentioned in paragraph 1 with respect to Romania if serious shortcomings have been observed in the fulfilment by Romania of the obligations undertaken under the Europe Agreement(1) or of one or more of the commitments and requirements listed in Annex IX, point II.

Rit
[is] SÁTTMÁLI MILLI
KONUNGSRÍKISINS BELGÍU, LÝÐVELDISINS TÉKKLANDS, KONUNGSRÍKISINS DANMERKUR, SAMBANDSLÝÐVELDISINS ÞÝSKALANDS, LÝÐVELDISINS EISTLANDS, LÝÐVELDISINS GRIKKLANDS, KONUNGSRÍKISINS SPÁNAR, LÝÐVELDISINS FRAKKLANDS, ÍRLANDS, LÝÐVELDISINS ÍTALÍU, LÝÐVELDISINS KÝPUR, LÝÐVELDISINS LETTLANDS, LÝÐVELDISINS LITHÁENS, STÓRHERTOGADÆMISINS LÚXEMBORGAR, LÝÐVELDISINS UNGVERJALANDS, LÝÐVELDISINS MÖLTU, KONUNGSRÍKISINS HOLLANDS, LÝÐVELDISINS AUSTURRÍKIS, LÝÐVELDISINS PÓLLANDS, LÝÐVELDISINS PORTÚGALS, LÝÐVELDISINS SLÓVENÍU, LÝÐVELDISINS SLÓVAKÍU, LÝÐVELDISINS FINNLANDS, KONUNGSRÍKISINS SVÍÞJÓÐAR, HINS SAMEINAÐA KONUNGSRÍKIS STÓRA-BRETLANDS OG NORÐUR-ÍRLANDS
(AÐILDARRÍKJA EVRÓPUSAMBANDSINS)
OG
LÝÐVELDISINS BÚLGARÍU OG RÚMENÍU,
UM INNGÖNGU LÝÐVELDISINS BÚLGARÍU OG RÚMENÍU Í EVRÓPUSAMBANDIÐ

[en] TREATY BETWEEN
THE KINGDOM OF BELGIUM, THE CZECH REPUBLIC, THE KINGDOM OF DENMARK, THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE HELLENIC REPUBLIC, THE KINGDOM OF SPAIN, THE FRENCH REPUBLIC, IRELAND, THE ITALIAN REPUBLIC, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG, THE REPUBLIC OF HUNGARY, THE REPUBLIC OF MALTA, THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS, THE REPUBLIC OF AUSTRIA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE PORTUGUESE REPUBLIC, THE REPUBLIC OF SLOVENIA, THE SLOVAK REPUBLIC, THE REPUBLIC OF FINLAND, THE KINGDOM OF SWEDEN, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
(MEMBER STATES OF THE EUROPEAN UNION)
AND
THE REPUBLIC OF BULGARIA AND ROMANIA,
CONCERNING THE ACCESSION OF THE REPUBLIC OF BULGARIA AND ROMANIA TO THE EUROPEAN UNION


Skjal nr.
12005S A-hluti
Orðflokkur
no.
Kyn
kk.

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira